venerdì 17 ottobre 2014

Chi non lavora non fa l'amore

Cari amici, settimana scorsa mi è stato fatto notare che ho commesso dei gravissimi errori di ortografia, tanto da fare drizzare i capelli a quella grand bastardona che insegnava italiano al liceo, che non sganciava un 7 manco se scrivevi tipo Dante. Ora ci tengo a sottolineare i miei studi classici al tempo delle mele, e quindi mi scuso per eventuali errori. La verità è che mi sfuggono certi particolari e cmq #sticazzi

prima o poi, io così



Lunedì sono andato alla festa di laurea di zillame a la Spezia. Ciao zillo sei stato mega bravo. Mentre tornavo a casa e facevo la Cisa rischiando di morire visto allerta meteo, è successo un fatto inspiegabile. No, nessun attraversamento di animali selvatici. No, neppure una autostoppista svedese che chiedesse passaggio per Milano. No, neppure un gratta e vinci dal valore di 7000 euro. E no, non rifaranno Top of the Pops il sabato pomeriggio. 
Ebbene mentre tornavo a casa mi sono messo ad ascoltare il programma della Pina di RadioDeejay. E fin qui tutto normale, se non fosse che una tipa, che da ora vorrei chiamare scemababba, ha comunicato al mondo intero il suo lavoro: "TRAVEL DESIGNER". 
Al solo suono di quelle due paroline ho rischiato di far sbandare la macchina, o al contrario di accelerare e fare una sgommata fino a via Massena (luogo dove va in onda Radio Deejay), farmi aprire, fare la pipì perchè mi scappava, e poi andare dalla Pina e chiedere il numero di quella tipa che aveva chiamato dicendo di essere una TRAVEL DESIGNER. 


MA CHE CAZZO DI LAVORO è?



v'è scappata la travel designer 

Per farla breve, la tipa ha spiegato che organizza viaggi. Zia, il tuo lavoro si chiama "agente di viaggi". E comunque il fatto che te abbia deciso di organizzare un viaggio ai piani di Bobbio per un gruppo di quarantenni inglese sbronzi, non giustifica il fatto che ti fai chiamare travel designer.
Ora che la parola design/designer venga usata ovunque, è ormai scontato. E che si traduca tutto in inglese anche quando è preferibile la traduzione italiana l'abbiamo capito.


Minchia usiamolo l'italiano



Soprattutto perchè l'inglese non lo sappiamo
Ora come msn ci aveva catapultato in un mondo fatto di emoticons e di trilli che mi impallavano il computer perennemente, Linkedin ci ha fatto diventare tutti dei CEO del bidet di casa tua. Ora sto per dire una verità che farà male ai più:

te che hai deciso di mixare insieme i Ricchi e Poveri e Jason Derulo, NO, non sei un dj;
te che fai magliette di merda, NO, non sei una fashion designer;
te che hai 29 anni e non ti sei ancora laureato e posti cagate su facebook, NO, non sei un digital PR for social media;
te che hai arredato la cameratta del tuo cuginetto brianzolo, NO, non sei un interior designer.
te che instagrammi i sofficini, NO, non sei uno chef.



La spaghetti designer Giulia

Da quando mi arriva la mail di Linkedin che hanno accettato l'invito (che poi cazzo è "C'è posta per te" che accetti l'invito), vorrei già chiudere la busta su voi manager di 19 anni. No perchè come è possibile che siete diventati improvvisamente tutti dei mega lavoratori/manager a 20 anni?
Dopo questa secchiata di acido muriatico sull'umanità, potrebbe essere scontato pensare che sia un po' un hater. Cosa che è un po' vera, ma giusto qb (quanto basta).


Io oggi pomeriggio

Più che essere un hater mi reputo uno che s'è rotto le palle di sta gente. Tipo che mio nonno intagliava sedie e non ha mai rotto il cazzo a nessuno dicendo di essere un product designer CEO owner/ co founder @falegnameria.
Ora se avete un lavoro di merda, mi spiace tantissimo per voi, ma forse questo non giustifica il fatto che lo comunichiate al mondo in inglese. Ma siccome sono in vena, ecco a voi il LAVORO DI MERDA SIMULATOR.
Riporto di seguito un elenco di lavori che potete fare vostri

- NAIL CHEF: tipa che se magna le unghie (grazie Nico)
- NOSE SPELEOLOGIST: tipo che si scappera (cit. Nico)
- CHECKING PEOPLE AND THEIR FINANCIAL TRANSITION FROM ONE PLACE TO ANOTHER: casellante dell'A1
- travelling through the city, checking tickets: ATMino di merda
- nail artist and creative director: tipa della manicure
- delivering important messages, and bringing your sacchetta with your personal items: bidello
- CLEANING STREETS FROM NATURAL DIRTINESS OF YOUR PUPPY: raccogliere la merda del cane
- DELIVERING INTERNATIONAL EXOTIC FRUITS: tipo del cocco bello (grazie internet)
- OUT OF COURSE: tipo fuori corso in università
- Sentimenal Metal statistic analyst: faccio A B C D con la linguetta della coca cola (grazie genni)
- editorial costumizator: scrivo il mio nome sull'etichetta del quaderno (grazie genni)
- A cappella cover singer performer in indoor wet situation: canto sotto la doccia


In conclusione voglio dire: viva l'umiltà di quelli che dicono cosa fanno senza metterci dentro una parola in inglese e il termine "designer".
Celentano cantava "Chi non lavora non fa l'amore". Se sono tutti lavoratori così prepariamoci alla fine della specie umana quindi.

peace and work hard and share



Nessun commento:

Posta un commento